Urupedia – Lirik lagu Ya Rabb (يا رب) lengkap beserta artinya. Lagu ini berisi mengenai kekaguman seorang pria kepada kekasihnya dan pertemuan indah mereka sebagai sepasang kekasih.
Lirik lagu Ya Rabb
انت
بعدك حلوة وصرتى أحلى
شو هالصدفة مافى أحلى
وقلبى بيشوفك يا ما استحلى
قوليلى كيفك انت
انت
بعدك وما بتتغير
محيرلى قلبى ومحير
وبعدو قلبك طفل صغير
طمننى كيفك انت
ماشى نتذكر عا دروب
ويمرجحنا الغرام
ليش بعدنا وكيف قدرنا ننسى هاك الأحلام
ياليل البعدو ناطرنا عا مفارق هالايام
ماشى نتذكر عا دروب
ويمرجحنا الغرام
ليش بعدنا وكيف قدرنا ننسى هاك الأحلام
ياليل البعدو ناطرنا عا مفارق هالايام
ياربى تدوم ايامنا سوى
ويبقى عا طول جامعنا الهوى
ياربى تدوم
ياربى تدوم
يارب تعيد هالحب اللى كان
احلى بكتير من الماضى كمان
ياربى تعيد
يا ربى تعيد
[]
بحبك، بحب عيونك لما بتحكي
وكيف بترسم هاك الضحكة
خلي راسك فوقي يتكي، وأملك هالدنيا كلها
بحبك، امبارح أنت اليوم وبكرة
أشتقتلك ما عندك فكرة
صعب بعمري تصبح ذكرى، يا اللي من الدنيا أغلى
ماشى نتذكر عالدروب، ويمرجحنا الغرام
ليش بعدنا وكيف قدرنا، ننسى هاك الأحلام
يا ليل البعده ناطرنا عا مفارق هالأيام
ماشى نتذكر عالدروب، ويمرجحنا الغرام
ليش بعدنا وكيف قدرنا، ننسى هاك الأحلام
يا ليل البعده ناطرنا عا مفارق هالأيام
يا ربي تدوم أيامنا سوى
ويبقى عطول جامعنا الهوى
يا ربي تدوم، يا ربي تدوم
يا رب نعيد هالحب اللي كان
وأحلى بكتير من الماضي كمان
يا ربي نعيد، يا ربي نعيد
يا ربي تدوم أيامنا سوى
ويبقى عطول جامعنا الهوى
يا ربي تدوم، يا ربي تدوم
Latin dan Artinya
Enti… Ba3dik helwi w sorti a7la
(Kamu.. masih tetap cantik dan semakin cantik saja)
Shou hal sodfi ma fi a7la
(Sebuah pertemuan yang tidak terduga, yang sangat indah)
W albi yshoufik yama esta7l
(dan hatiku melihatmu itu terasa indah [mendamaikan])
Oulili kifik enti?
(Katakan padaku-bagaimana kabarmu?)
Enta… Ba3dak enta w ma btetghayar
(Kamu masih tetap sama, sama sekali tidak berubah)
M7ayarli albi w m7ayar
(Membuat hatiku semakin galau)
W ba3dou albak tefl zghayar
(Dan hatimu masih tetap tidak berubah)
Tammenni kifak enta?
(Yakinkan aku – bagaimana keadaanmu?)
Reff:
Mashi netzakkar 3a droub…
(Kita berjalan, untuk mengingat (kembali) jalan)
w ymarje7na el gharam
(Mengalunkan cinta membara)
Leish b3edna w keef 2derna nensa hak el a7lam
(Kenapa kita menjadi begitu jauh? Dan bagaima mungkin kita melupakan mimpi2 itu?)
Ya leil el ba3dou naterna 3a nfare2 hal iyam…
(satu malam masih menanti kita, dan sekarang kita bisa ucapkan selamat tinggal untuk hari ini)
Ya rab tdoum iyamna sawa,
(Oh Tuhan, jadikan kami bersama lagi)
w yeb2a 3a toul jame3na el hawa
(Dan jadikan kami selamanya bersama dalam cinta)
Ya rab tdoum… Ya rab tdoum
(Tuhan, buat kami istiqamah)
Ya rab n3eed hal 7ob elli kan,
(Oh Tuhan, jika kita bisa mengembalikan cinta yang ada)
w a7la bi kteer mnel madi kaman
(dan semua hal yang paling indah dari masa lalu)
Ya rab n3eed… Ya rab n3eed
(Tuhan, (maka) kembalikan [kami masa2 itu {masa yang penuh cinta}]. Tuhan…kembalikan [kami masa2 itu {masa yang penuh cinta}])
Bhebbik… Bheb 3younik lamma bte7ki
(Aku sangat mencintaimu… Aku suka matamu, ketika ia berbicara kepadaku)
W keef btersom hak el de7ki
(dan bagaimana itu mengguratkan senyummu)
Khalli rassik faw2i liebki
(Ku letakkan kepalamu padaku)
W mlok hal denyi kella
(dan kita akan memiliki dunia ini bersama-sama)
Bhebbak… Mbare7 enta, lyawm w boukra
(Sungguh aku mencintaimu…kemarin, hari ini dan esok)
Shta2tellak ma 3endak fekra
(Kamu tidak tahu betapa aku sangat merindukanmu)
W sa3b b3omri tsabbe7 zekra
(Dan itu sangat sulit dalam hidupku, yang tidak akan menjadikanmu hanya sebuah kenangan)
Yalli mnel denyi aghla
([Kau tahu] engkau lebih berharga dari dunia ini)